Please Select the Language

English Spanish

Prologue:

Hello and welcome to this segment in which I take my first Europe-Asia flight aboard TK, one of my favorite airlines.

If you are debating which program to credit your miles, let me introduce you to this helpful website if you didn't know about it. It tells you which airlines you can credit your fare to in one page. It certainly makes life easier for some of us.

www.wheretocredit.com

Hola y bienvenidos a este segmento en el que tomo mi primer vuelo Europa-Asia a bordo de TK, una de mis aerolíneas favoritas.

Si está pensando en cuál programa acreditar sus millas, permítame presentarle este sitio web que le puede ser útill si no lo conocía. Le indica a qué aerolíneas puede abonar su tarifa en una página. Ciertamente hace la vida más fácil para algunos de nosotros.

www.wheretocredit.com

I browsed a bit and decided to buy some Fazer chocolates which were slightly cheaper in CPH than in HEL. Then I found the SK lounge and a few people were standing in front of the receptionist so I entered through the right side by scanning my boarding pass.

Busqué un Duty Free y decidí comprar algunos chocolates Fazer que estaban más baratos en CPH que en HEL. Luego encontré el salón SK y había una fila enfrente de la recepcionista así que entré por el lado derecho escaneando mi tarjeta de embarque.

photo 640x640 3

Reception.

Recepción.

photo 640x640 3

Oh i love this.

Esto me encanta.

photo 640x640 3

*A Gold lounge in the upper floor. I took the lift up and was greeted by a spacious area. I saw that there was a small lounge area to my left and settled there while I explored the buffet area.

Salón para *A Gold en el piso superior. Tomé el ascensor y me al abrir la puerta me encontré en un amplio salón. Vi que había un pequeño cuarto a mi izquierda y me instalé allí mientras exploraba el área del buffet.

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

Main dining area.

Comedor principal.

photo 640x640 3

Buffet.

Buffet.

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

photo 640x640 3

My snack.

Mi bocadillo.

photo 640x640 3

========== SAS Gold Lounge ==========



Staff Service: 9/10
Entertainment: 9/10
Business Center: 9/10
Food: 8/10
Lounge Design: /10
Spa and Bathroom: /10
Wifi: /10

Summary:

TK is one of my favorite airlines and I always enjoy flying with them. I had a half empty cabin and a row for myself, the catering was excellent and the flight attendants were friendly and polite. When I asked for some souvenirs with the logo of the airline, the purser gave me a couple of pens with a smile. Can't ask for anything more.

Catering is the pride and joy of TK and this flight did not disappoint. Everything was tasty and perfectly presented. This is one of the very few carriers that I look forward to dining onboard.
TK es una de mis aerolíneas favoritas y siempre disfruto volar con ella.. Es un placer estar en una cabina medio vacío y tener una fila entera para uno solo. El servicio de comidas era excelente y los asistentes de vuelo eran amables y corteses. Cuando pedí algunos recuerdos con el logotipo de la aerolínea, la azafata principal me regaló un par de bolígrafos con una sonrisa. No puedo pedir nada más.

El catering es el orgullo de TK y este vuelo no me decepcionó. Todo estaba sabroso y perfectamente presentado. Cada vuelo que tomo con TK lo hago con la anticipación de saborear una buena comida a bordo.

0 Comments

    No Comment Posted Yet!

Login to post a comment.